影评上一般是用 martial art film/movie 只有提及李小龙的时候才会用 kung fu
going to watch the kungfu movies.
问题一:武术用英语怎么说 martial arts包含各式各样的武术,包括中国的,日本的,韩国的各个分支,中国武术-Chinese martial art.问题二:“武术”用英文怎么说 martial arts 是没有错的 我在国外。问题三:中国功夫用。
martial art 英文发音:[ˌmɑːʃl ˈɑːt]中文释义:武术 例句:Every so often, a new martial art arrives from the East.时而会从东方传来一种新的武术。词汇解析:martial 英文。
“看电影”常用的英语表达列举如下:go to the theater go to the movie/go to movies go to the cinema see a movie/see a film go to see a movie /go to see a film watch a movie/。
~“武打片”“武打片”“功夫片”“动作片”这几个翻译为action movie或者kong-fu film都可以的。至于这个剑戟片”可以翻译为:sword film
武打片:acrobatic fighting film;swordsmen film 功夫片:kung-fu movie;martial art movie(martial art 有武术、功夫的意思,这样就与武打区分开来了)动作片:action movie 剑戟片:也可称武士片:samurai movie 。
世界通用的泛指武术 Martial Arts,可在前面增加 传统 traditional 中国武术 Chinese Martial Arts, 功夫更多是南方人的对武术的称呼,早期出国外的南方人的传播让外国人对中国功夫有了专有的名词Chinese Kungfu 这里个都是类别。
谢谢你请我看电影 Thanks for your movie.谢谢你陪我看电影 Thank you for watching movie with me.
1. see a movie 2. see a film 3. go to the movie 4. watch movies 5. filmwatch Examples:1. 我想看电影。I would like to see a movie.2. 朱迪像莎拉一样时常去看电影。Judy goes to the movies as 。